Aquí presentem el segon lliurament del llibret del
"Vehí de la Pera", continuem amb el treball de la transcripció
d'aquest llibret
de remeis de 1845, imprès a Barcelona a l'“Imprempta de
Valenti Torras, rambla dels Estudis”.
Com el
primer lliurament, la còpia del text original és literal i
s'ha respectat l'ortografia i els girs de la llengua catalana diferents als
d'ara, així com l'ordre original dels remeis.
Desitjo que la lectura continui essent entretinguda, alguns dels remeis tenen
molta gràcia i, sobre tot, de cap manera prengueu aquest text
com una font de remeis actuals pel guariment de cap malaltia.
Tant els professionals de la medicina i la farmàcia com els profans,
podran distreure's una estona amb aquests remeis tant propers a la natura.
Primerament farem un petit recordatori dels pesos i mesures de l'època.
Les mesures:
A la pàgina 23 del llibret diu: “Pesos de apotecari”.
“Vint grans fan escrupol - tres escrupols fan dragma - nou dragmas
fan unsa - dotse unsas fan lliura - setse unsas medicinals fan lliura de adroguer
- xexanta gotas fan dragma - vint gotas escrupol”.
Dragma: Mesura de pes dels antics apotecaris, equival a 3 escrúpols,
3,6 grams actuals. La "unsa" (unça) equivalia a 28,8 grams.
La mesura mes petita era el gra, que equival a 0,05 grams actuals.
Les mesures de volum que es mencionen, son les populars de l'època, per
exemple la “cuarta” i la “maitadella”. Una
meitadella es igual a un porró, igual a quatre petricons, igual a 0,940
litres, segons les mesures de Barcelona.
De vegades es mencionen recipients, “ansat” o “ensat”
(recipient, olla amb una nansa), “xicra” (una tassa petita)
o “sitra” (un recipient per oli).
Petita introducció històrica sobre les febres:
Las febres eren freqüents a Catalunya en aquella època, eren febres
intermitents produïdes pels paràsits Plasmodium sp. i transmeses
per mosquits.
Podien ser quotidianes, tercianes, quartanes, quintanes, sextanes, septanes...
segons la freqüència de repetició fos diària, cada
tres dies, quatre dies, etc. Si la febre es repetia dues vegades al dia, eren
dobles.
Les tercianes i quartanes surten en el text.
La malària (mal aire) s'atribuïa als efluvis o aire dolent, per
lo que també es deien febres tel·lúriques (atribuint l'origen
a la terra); posteriorment es coneixeren com palúdiques (de palus = pantà)
Continuació de la transcripció del remeis
27.- Remey per tercianas, tant dobles com sensillas.
Pendràs una porció de fullas de carxofera, las mes vellas, se
posaràn ab una olla nova, y posadas ab cuatre escudellas de aigua comuna
se farà bullir fins que disminuesca à una escudella, se pendrà
en dejú, al cap de dos horas pendràs xacolate ó sopa, advertint
que deurà continuarho cuatre matins, que li obrarà per cambra
ó vómit.
28.- Altre per tercianas.
Pendràs una cullerada de such de matafoch*, dos de aiguardent*, tot mesclat
ab una escudella ho veuràs á la entrada del fret.
- Matafoch:
El matafoch és el Sempervivum sp., planta crassulàcia de les
muntanyes.
- Aiguardent: Beguda alcohòlica popular, obtinguda de la destil·lacio
del vi. Podia estar aromatitzada. Alcohol.
29.- Altre ab que lo Dor. Nogués protomedich del exercit español
en la campaña de 1808, curaba luego las febres.
Pendrer 6 dragmas quina de loja*, 3 dragmas calisáya*, y mitja unsa cremor
tártaro*, mesclát y polvorisát se reparteix en 9 parts
ó paperets iguals. Si son tercianas, lo febrós pendrá una
part cada tres horas: y si son cuartanas, cada cuatre horas, barreját
ab aigua.
- Loja:
Quina loja, varietat de Cinchona officinalis L., quina groga.
- Calisáya:
Varietat de quina groga, Cinchona calisaya Weddl.
- Cremor tártaro: És el tartrat àcid de potassi, conegut
desde la antiguitat, per la seva presència al raïm i pels dipòsits
que acostuma a fer en les parets de les cubes.
30.- Altre per curar las tercianas.
8 cuartos de trementina abeto*, 4 idem sanch de dragó*, 4 idem de comins
rústichs, 4 idem de encens mascles*, 20 grans de pebre negre, una porció
de flor de espigol lo que ab tres dits puga agafar ab un pessich. Tot assó
ha de esser picat ab un morté y se pren una luda* de 5 cuarts de llarch
y cuatre dits de ample, posant tots los ingredients sobre la luda se pasta ab
la trementina. La trementina se ha de rentar be ab aigua clara fins que es blanca.
Cuant lo pegát es fet se posa sobre la melsa, y nos pot traurer, fins
que per ell mateix cau , fent que vinga bé arribant al os de la cadena.
No te que abstenirse de menjar res.
- Trementina abeto: Trementina d'abet, obtinguda dels abets del Pirineu,
era la més cara, degut a que l'obtenció per part dels trementinaires
era més laboriosa.
- Sanch
de drago: Resina obtinguda principalment de l'arbre Pterocarpus draco
L., en el comerç es distingia entre la de Canàries i la
que es deia "de Indias". Té virtuts cicatritzants.
-
Encens mascle: Secreció natural de la planta Boswelia sp.
o "olibano". L'encens femella és el produït fent uns
talls al tronc.
- Luda: Existeix el terme aluda: pell de cabrit o xai adobada amb alum, flexible
i que es fèia servir per fer boses i guants.
31.- Altre segur per curar tercianas.
Despues de purgát lo febrós, y antes de entrar la febra, pendrer
dos culleradas de aiguardent*, dos de vinagre, mescladas ab dos de aigua clara,
y repetir est remey en cas que continuhian ditas tercianas.
- Aiguardent: Beguda alcohòlica popular, obtinguda de la destil·lacio
del vi. Podia estar aromatitzada. Alcohol.
32.- Altre per tercianas, á cura feta.
Dos unsas calisaya vermella*, 2 unsas sucre floret*: setse olivas de llorer*,
mitg cuart de valeriana, tot picát; dotse gotas de oli de ginebre*, ab
mitg purró de vi blanch tot dins de un ensát nou. Posarho ál
rescals una hora y sino ha arrancat lo bull, ferli arrancar y traurerlo del
foch tapantlo be ab una cubertora. Cuant sia fret , colarho ab un drap dintre
de un ambut, esprement lo drap ab que se ha colát, y posarho en una ampolla
ben tapada. Antes de pendrerne, remenarho; y sen ha de pendrer una xicra despues
de la febra , altre en deju, altre á las deu del matí, y altre
á las cuatre de la tarde, á fins acabát lo vi. Lo febrós
no pot mullarse, y no déu guardarse de altre cosa.
Lo remey mes cert y acreditat per curar luego y de arrel las febres, y sens
resultats desagradables, es la medicina ( en liquit ó polvos), que compon
lo moltíssim celebrat Apotecari de Arenys de mar.
- Calisaya
vermella: La Quina calisaya es una varietat de quina groga, pot referir-se
a la quina vermella, més rica en alcaloids que la groga. Existeixen
moltes varietats de Cinchona sp. i una certa confusió en funció
dels llocs d'obtenció.
- Sucre floret: Sucre de primera qualitat.
- Olivas
de llorer: Fruit del llorer, Laurus nobilis L.
- Oli
de ginebre: Oli aromàtic que s'obté del Juniperus communis
L. També dit oli de càdec.
33.- Per cuartanas
Pendràs un poch de la segona pela de freixa y un poch de romani verge*,
y ho faràs vullir ab aigua, que dismínuesca de tres parts las
dos y de aquella aigua ne pendràs una escudella al mati una hora y mitja
antes de esmorsar, y altre al anar al llit ab una cullerada de mel cada vegada
y ho faràs nou dias seguits y quedaràs curat.
- Romani verge: Rosmarinus officinalis L., on s'indica verge, podria
ser de flors blanques?
34.- Altre per cuartanas.
Se pren mitja unsa de emplastra de vana*, y se posa un cuarto de cànfora,
sen fa un pegat y se posa sobre la boca del cor.
- Emplastra de vana: No trobat!.
35.- Altre per febres tercianas y cuartanas.
Se fa una emplastra ab las herbas seguents: un grapat de ruda, un grapat de
donséll, 4 ó 5 caps de arengadas* com mes estantíssos millor,
4 ó 6 cabessas de alls vells ó ben fets, un poch de cor de llevat,
tot ben picat sen fa una emplastra per cada peu ab uns pedassos que han de tocar
tota la sola ó planta dels peus, y sobre la emplastra se hi tira un pols
de sal de Cardona y un raitg de aiguardent*, y se li posa als peus duas horas
antes de venirli lo fret de la febra, y li ha de tenir fins que li hajia passat
dita febrada, y despues traurerla y llansarla. Lo altre die que li tornará
tocar dita febra, fará lo mateix, y anar continuant lo mateix, á
fins que li hajian passat ditas febras. Esta es la recepta idemptica de un metje
famos y tingút per tal, y usantse en bon temps, ó en la primavera
es cura segura.
-
Arengadas: Nom popular de la Paradella mollerosa. (Rumex pulcher L.)
- Aiguardent: Beguda alcohòlica popular, obtinguda de la destil·lacio
del vi. Podia estar aromatitzada.
36.- Altre per febres.
Lo P. Aglaba guardia que fou dels Frasnciscanos de Girona curá als febrosos,
ab aiguardent* bo y un poch calent, aplicat á las parts ab una escodella,
cuant entra lo fret.
- Aiguardent: Beguda alcohòlica popular, obtinguda de la destil·lacio
del vi. Podia estar aromatitzada.
37.- Altre per febres.
Agram porquí* ***foto*** picat y fregit ab vinagre com mes bo millor
aplicat ab emplastres en las plantas dels peus , y en lo pla dels brassos.
- Agram
porquí: Agram negre, Potentilla reptans L. i Potentilla
vernal de les rosàcies, a la zona de l'Empordà i Rosselló.
38.- Remey per curar briáns*.
Pendrás cuatre diners de escuma de or*; cuatre de blanquet cru*, cuatre
de oli rosat, tot lo dit ho posarás en una escudella y ho remenerás
bé, del dit ungüent te untarás allí ahont siau los
bríáns cada nit al anarten al llit, afins sian curats; advertint
que vuit dias antes de ferte la untura, pendrás matí y tarde un
vas regular de aigua de pampinella*, créixens* y flor de ninfa*.
- Brians: Dermatosi, eccema humit.
- Escuma de or: No trobat, podria ser una referencia al safrà d'origen
hermètic.
- Blanquet: Segurament carbonat de plom. També era un producte a base
de subnitrat de bismut que les dones empraven per accentuar la blancor de
la pell.
- Aigua de pampinella:
Aigua de Sanguisorba minor Scop., o Poterium sanguisorba L.,
que com indica el nom, era emprada com hemostàtica i vulnerària.
- Créixens:
Planta dita Nasturtium officinale R. Br., de les crucíferes.
- Flor de ninfa:
Per Nymphaea sp., espècie de nenúfar.
39.- Altre per brians, es esperimentat.
Pendrás consolida menor, que es lo matifoch bort*, ho picarás
ben picat, espremarás lo such, y t'untarás los brians.
-
Matifoch bort: El matifoch, a l'Empordà, era la consolva o matafoch,
el Sempervivum sp., planta crassulàcia de les muntanyes. No
he trobat la referència de “matifoch bort”.
40.- Remey per dolor ciátich.
Pendrás arrel de carbesina tendra*, la escalfarás ben escalfáda
y la farás bullir ab vinagre del millor, ho colarás, ten farás
bañs ben calent, antes de anár al llit, allá ahont tingas
lo dolors dexanthi un drap xupat del mateix remey.
41.- Altre per dolor ciatich.
Se pren greix de Faixó*, oli de llorer*, oli de atmetllas dolsas; y se
untarà y despues se posarà un rejol calent.
- Greix de Faixó: No trobat!.
- Oli
de llorer: Oli obtingut per maceració del fruit del llorer.
42.- Remey segúr per morenas.
Pendràs una porció de fullas orella de os*, ***foto*** las faràs
bullir ab oli comú fins que las ditas fullas tornian com si fossen carbóns,
y posant despres lo dit oli ab una ampolla, ne untarás lo cés*
al pacient ab una ploma posanthi un drapet fí: est remey es lo mes segur.
-
Orella de os: L'orella d'ós és la Ramonda myconi (L.)
Rchb.
- Cés: És el ses, l'anus.
43.- Altre esperimentát y prompte per desterrar las morenas.
Posarás al foch un ensadet ó casoleta nova ab una porció
de oli de olívas, y al bullir hi tirarás un escarbat viu (dels
grosos dels sallers ó soterrians) y al esser ben remenat y cuit, lo traurás
y ni posarás altre, fins á cuatre escarbats. Fet y fret dit oli
de escarbats, ten untarás las morenas singularment al anar al llit. Dit
oli acostuma ferse á fora, perque lo fator que alsa, al courer y remenar
los escarbats, incomodaría tota la casa: y dit oli se guarda en una figueta
de vidre ben tapada.
44.- Remey per mal de pedra , es segur y de arrel.
Pendrás una porció de flor de noguer á la primavera, la
farás secar al ombra, y cuant la usarás, ne pendrás al
matí en dejú, fets polvos, lo que podrás agafar ab mitja
pesseta, ab un vas de ví blanch, y continuho, que curarás.
45.- Altre molt experimentát per mal de pedra.
Se disól y pren ab brou de pa, una porció de goma de éura*,
al matí, mitg dia y vespra, alguns dias seguits. Encara que escaseja
molt dita goma de éura, pero regularment sen cria al peu dels claus,
ó altres férros puntaguts que á est fí se fixan
en las éuras grossas y ufanosas.
- Goma de éura:
Secreció de l'heura, l'Hedera helix L., antigament emprada
en medicina. Aquí s'ens indica com obtindre'l.
46.- Altre per mal de pedra.
Se pren 2 dracmas de fullas de buixarola*, mitja dragma flor de mansanilla,
un escrúpol nitre refinat*. Se posa á foch lento ab una lliura
de aigua en un topí ben tapat, despues d'alguns bulls se retira del foch,
se deixa reposar tapat, se cola y s'hi añadeix mitja unsa de sucre pedra.
Se pren tebi al matí en dejú, y á la tarde.
- Buixarola:
Boixerola, en llatí, Arctostaphylos uva ursi (L.) Sprengel.
-
Nitre refinat: La sal nitre era el nitrat potàssic.
47.- Remey per mal de costat, encara que sia mal cubert posát en
lo costát que se quexa.
Pendrás fempta de bou, nials* y grex de porch, ho fregirás en
la paella, y posàt entre dos draps, ho aplicaràs à la part.
48.- Altre per mal de costát.
Blets de paret* oli de camamilla, oli de atmetllas dolsas, greix de gallina,
greix dols, fero sufregí tot junt á la payella, y sufregít
aplicarho al costát ahont tindrá lo dolor.
49.- Remey per sustos.
Pendrás un ansat nou, ple de aigua, lo posarás al foch, al bullír
posarás pega en un plat que hi haja cosa de una beguda de aigua natural,
y continuar, que es capàs de fer traurer una lleuma* de sanch com la
má: sens ser adobada la pega, posanthi la cantitat de una nou grosseta.
50 (Sense numeració a l'original).- Per mal d´ulls.
Una dragma de lliris de Florencia*, un gra de vidriol blanch*: axó se
mescla ab aigua de rosas, se xupan uns draps de tela blanca y s'aplican sobre
los ulls. Est remey es útil per l'inflamació de ulls, y no mes.
-
Lliri de Florencia: És l'Iris florentina L.
- Vidriol blanch: Denominació antiga del sulfat de zenc.
51.- Remey per roña de Cá*.
Pendrás mitja cuarta d'oli comú, un manát de caps de lletatresa*,
ho farás bullir á fins que no hi hajia humitat, ho colarás,
y quan será un poch refredat hi posarás una porció de flor
de sofre* y altre de llexíu, y ben barreját te untarás
tres nits seguidas, en lluna nova.
- Roña de cá: Sarna del gos.
- Lletatresa: Lletarrera o lleterassa, noms d'Euphorbia sp.
- Flor
de sofre: Sofre sublimat.
52.- Una dona que despres de parida tinga dolors.
Pendrás una porció de figas secas, las farás cóurer
ab mel, se las menjará la parida, y quedará aliviada del dolor.
53.- Remey per tráurer los pels y bigoti á una dona per lletja
que sia.
Pendràs tres claras de ous del dia, posadas en un plat, se debatràn
posanthi vuit unsas de cals viva, una unsa de or piment* tot fet polvos ab una
porció de llexíu que quedia com una salsa clara, untant als vigotis
ab una ploma se dexarà estar mitja hora, y despres se rentarà
ab aigua calenta, dat lo cas que los pels no saltàssen, se tornará
untar de la matexa manera, y despres de caigut se untarà per alguns dias
ab oli rosat, y quedarà la pell llisa com un pórro.
54.- Remey per perellons*.
Pendràs una porció dels cascos de las bestias quant las ferran,
las faràs courer ab oli comú y untarne ben calent los perellons,
y si son reventats, se sufregirá pell de serp ab oli comú y se
untarà.
- Perellons: Penellons. Inflor i vermellor produïda a la pell de dits
i orelles degut al fred.
55.- Remey per curar una ferida luego.
Pendràs tres unsas goma de pí,una y mitja de pega negra*, una
y mitja de grega*, y una y mitja de cera nova, se fa bullir tot junt, y despres
se rentarà ab vinagre fort*, y aplíqueho.
- Pega negra: Residu de la destil·lació dels quitrans.
- Pega grega: Residu resinós de la trementina de pí.
- Vinagre fort: Pot significar solament vinagre de vi bo, però de
vegades el vinagre s'enfortia mitjançant diversos sistemes, (descrits
al secle V per Casiano Baso). Es podia afegir arrel de grama, fulles de perer
salvatge i arrel d'esbarzer. També coent ¼ del volum, barrejant
amb la resta i deixant-ho al sol...
56.- Remey per carbuncles.
Pendràs escabiosa, la picaràs y mesclaràs una porció
de sutje*, una de sabó moll, y altra de cals viva.
- Sutje: Sutge, substància negra de les xemeneies.
57.- Remey per fer pellar una llaga encara que sia de escaldat.
Pendràs cagallons de cunill, ne faràs polvos, y aplicats à
la llaga curat segur.
58.- Remey per hidropessía.
Pendràs tres culleradas de mel, te untaràs tot lo ventre, ménos
lo llombrigol, y despres ho empolvaràs de cendra fina, y fentho tres
dias seguits, donarà molt treball, continuament suant y en gran manera
orinant y anant de cambra.
59.- Remey per reventar un tumor ó vesper.
Pendràs polvos de encens mascles* y sutje* passat ab un sedàs,
posaràs la porció necessaria per cubrir tot lo tumor, lo aniràs
mollificant ab saliva, que lo pagat tiria mes à moll que à fort,
y posat en un drap, ho aplicaràs.
-
Encens mascle: Secreció natural de la planta Boswelia sp.
o "olibano". L'encens femella és el produït fent uns
talls al tronc.
- Sutje: Sutge, substància negra de les xemeneies.
60.- Remey per curar gólls*.
Pendràs una porció de esponja fina, la que se cremarà y
sen farà polvos, una porció de pol y podi* fet polvos, sen posaràn
dels dos polvos lo que capia en un duro de plata, y posat en una escudella ab
deu grans de salnitre* picat y deu grans de sal de Cardona picada: y vint dias
à la disminució de la lluna, al mati en dejú, y à
la tarde, ne pendràs ab aigua de la flor de saúch ben salada y
calenta, y que sen cubria lo goll ab un drap xupat.
- Gólls: El goll és una hipertròfia al coll degut a l'hipotiroidisme.
- Pol
y podi: Polipodi o falguera d'aquest nom, Polypodium sp.
-
Salnitre o sal nitre: Nitrat potàssic.
61.- Remey per curar roña* de gossos; advertint que esta quantitat
es per un gos.
Pendràs una unsa de trementina comuna*, un robell de ou, una dragma de
polvos de solimany*, dos escrupols de sal de Cardona, tot mesclat ho posaràs
dins de un topí, y posarhi oli comú y vinagre fort* parts iguals,
remenantho fins se fassia un ungüent sens anar al foch, y se untará.
- Roña: Ronya, malaltia cutània produïda pel paràsit
Sarcoptes scabiei, sarna.
- Trementina: Resina obtinguda del pi.
- Polvos de solimany: Sublimat, biclorur de mercuri, substància molt
metzinosa emprada antigament en terapèutica.
62.- Remey per espayma*.
Pendràs un ansat ab aigua, lo posaràs al foch. arrancant al bull,
hi tiraràs un poll viu, plomas y tot, que no tinga sinó vuit ó
deu dias, li faràs donar alguns bulls, donant aquell caldo al espaymàt.
- Espayma: Espaime, espasme sobtat... apoplexia?
63.- Remey per matar un cranch* ja llagat dintre del cañó*.
Pendràs un cap de moltó que no sia estat marrà*, se li
trau las bañas y llana posantho dintre de una olla nova ab la aigua corresponent,
sen farà caldo à fins que la carn se desfassa, ab lo caldo, se
colarà y colat lo caldo, se posarà en altra olla nova, posanthi
una altra porció de la herba erisimo* se farà donar alguns bulls,
y despres ab est caldo te mollificaràs tres vegadas lo cranch al dia,
gargarisantho, posanthi un drap xupat cada vegada.
- Cranch: Tumor o úlcera.
- Cañó: Part interior del coll.
- Marrà: Mascle de l'ovella no castrat.
- Erisimo:
És el Sisymbrium officinale (L.) Scop., planta crucífera
recomenada per la gola.
64.- Remey per mal de cap ó migraña.
Pendràs una porció de bledas picadas y posadas en un drap y aplicantlas
que tinga lo cap, y per dolor de orellas s'hi farà entrar dos ó
tres gotas del such de las bledas à la orella dolorosa. Lo aquieta y
es ben probat.
65.- Remey per obrir tumors en cualsevol part externa del cos, durs com
una pedra.
Pendrás un ansat nou , posarás una porció de grana de llinet
necessaria per un cataplasma, farás bullir ab la corresponent aigua fins
que lo llinet se esclafia ab los dits, hi tirarás una porció de
arrós, tres cuartos de safrá, cuit que sia lo arrós se
traurá del foch, se picará tot junt en un morter, reblanit que
sia, se hi tirará un ó dos rovells de ou, y tot mesclat se posará
un cataplasma que cubresca tot lo tumor, y si es inflat, si posará un
drap xupat de la aigua que haurán tret del tupí, y continuantho,
se esperimentarà benefici.
Si voleu, podeu seguir gaudint d'aquesta lectura amb la Tercera
part del Vehí de la Péra.
Bibliografia:
Dr. D. Pedro Bassagaña: Flora Médico Farmacéutica. Circa
1800
Dr. Raimundo Fors y Cornet: Tratado de Farmacia Operatoria. Barcelona 1841
Bouchardat: Novísimo Formulario Magistral. Madrid 1859
Farmacopea Española. Madrid 1806
M. Hernández Gregorio: Diccionario Elemental de Farmacia Botánica
y Materia Médica. Madrid 1803
Joan Texidor y Cos: Flora Farmacéutica de España y Portugal. Madrid
1871
Francesc Masclans: Els noms de les plantes als Països Catalans. Granollers-Barcelona
1981
Pío Font Quer: El Dioscórides renovado. Barcelona 1979
Farmacopea Hispana: Madrid, 1803.
English.
-This work is a literal transcription of a booklet of old remedies printed
in Barcelona in 1845.
-The author lived in the Catalan region of Empordà. We tried to clarify
the meanings of some components of these old remedies and old measurements and
equips which are mentioned in the booklet.
Français.
-Ce travail est une transcription littérale d'un livret d'anciens remèdes
imprimé à Barcelone en 1845.
-L'auteur se meut par la contrée catalane de l'Empordà. On a essayé
d'éclaircir quelques composants de ces anciens remèdes et les
anciennes mesures et outilles qui sont mentionnés au travail.
Joan Maria Serra Mandri
Farmacèutic
tornar